A Sliver of Sunlight

Placed third in the Mozhi Prize 2023

MAY I sit on this bench? No, please don’t get up—I’ll sit here in the corner. You are probably wondering why I don’t go to another bench. Such a big park—vacant benches everywhere—why do I want to squeeze in near you? If you don’t mind, I’d like to tell you something—the bench you are sitting on is mine. Yes, I sit here every day. No, don’t get  me wrong. My name is not written on this bench. How can municipality benches be named? People come, they sit for a moment or two and then they leave. Nobody remembers who sat where in the park. After they leave, the bench becomes vacant as before. Later when another visitor sits on the bench, he never knows whether before him there sat a school girl or a lonely woman or a drunk gypsy. Gosh no, names are written only where man stays put! This is why houses have names, as do graves, though I sometimes think even if graves didn’t have names that wouldn’t make much difference. No man alive would want to enter another’s grave intentionally. 

You’re looking there—at the victoria? No, don’t be surprised. People still use victorias on the occasion of a wedding … I see this every day. This is the reason why I have chosen this bench for myself. Sit here, and the eyes go straight to the church —you don’t have to turn your neck. It’s a very old church. To get married in this church is deemed a matter of great pride. People get their names registered eight to ten months in advance. By the way, it doesn’t bode well to have such a long gap between the engagement and the wedding. Sometimes disagreements crop up, and right at the time of the wedding neither the bride nor the groom is to be seen. On such days, this place lies deserted. No crowd, no victoria. Even the beggars return empty-handed. On one such day, I saw a girl on the bench straight ahead. Sitting alone, she was looking at the church with forlorn eyes. 

This is the strange thing about a park. In such an open space, everyone sits confined to themselves. You can’t even go up to someone and offer a word or two of consolation. You watch others, others watch you. I suppose this too is a kind of comfort. This is why, when their troubles get unbearable, people pour out of their houses. Onto the roads. Into the public parks. Into some pub. Even if nobody consoles you there, your sorrow turns fluid in such spaces; it tosses and turns from one place to the other. This doesn’t lessen the burden, but like the coolie with his luggage, you too can now transfer your sorrow from one shoulder to the other. Doesn’t this respite amount to anything? I do exactly this—I get out of my room right in the morning. No, no—don’t mistake me— I don’t have any troubles. I come here for the sunlight. You must have noticed, this is the only bench in the entire park which is not under a tree. Not a single leaf falls on this bench…there’s, of course, the added benefit that from here I can look directly at the church…but I suppose I have already told you this.

You are really fortunate. Your first day here, and the victoria right in front! Keep looking…in just a little while a small crowd will gather in front of the church. A great many in the crowd will know neither the bride nor the groom. But they’ll stand outside for hours just to catch a glimpse of the newly-weds. I don’t know about you, but I find the curiosity about some things to be insatiable. Now, see, you were sitting in front of this perambulator. My first instinct was to peep inside, as though your baby would be any different from other babies. But that’s not so. At this age, all children are the same—they just lie around with a pacifier in their mouths. Still, when I pass by a perambulator I feel a surge of desire, to peep inside. I find it strange that we don’t tire of things that appear similar. Ironically, these are the things we want to see the most, like babies in a pram, or the victoria of a newly married couple, or the hearse of the dead. You must’ve noticed, a crowd always gathers around such things. Willfully or otherwise, our legs draw us to them. Sometimes, I am surprised that the very things that help us understand life are actually beyond our complete grasp. It’s not easy to contemplate those things, or to talk to others about them. I want to ask you this: can you recall anything about the moment you were born, or can you tell anything about your death to someone, or can you recall your wedding experience to the letter? You are laughing … no, I meant something else. Can there be a man who cannot recall his wedding experience? I have heard there are some countries where people don’t decide to get married unless drunk… and later, they have no remembrance of it at all. No, I didn’t mean such an experience. What I meant was, can you recall that exact moment when, all of a sudden, you decided you will no longer remain single, but will spend the rest of your life with someone else, till death do you both apart? I mean, can you put your finger on that precise moment, when you moved aside the loneliness within—just a little—and made room for someone else there? Yes, the same way you moved aside—just a little—on the bench to make room for me a short while back. And here I am, talking to you as though I have known you for ages. 

Look, now a few cops are also standing in front of the church. If the crowd continues to gather this way, the thoroughfare will soon be blocked. Well, the sun is out and shining today, but even on winter days, people stand there, shivering. I have seen this for years… sometimes, I get the feeling that those are the very people who had congregated on the occasion of my wedding fifteen years back… the same victoria, the same patrolling cops… as though nothing has changed over the years. Yes, I too got married in this church. But that was a different time. The road wasn’t so wide back then that the victoria could have stopped right at the church door. We had to stop it in the back alley… and I walked up to the church with my father. People had assembled on both sides of the road and my heart was beating in my ears; I was worried I might slip and fall in front of all those people. I wonder where those people who were watching me from the crowd that day are now.  Do you think if someone from that crowd were to see me today, he would recognize that this woman sitting by herself on this bench is the same girl who, fifteen years ago, was walking towards the church in white? Tell me the truth, will someone recognize me? I don’t know about humans, but I have a feeling that the horse that drove me that day will definitely recognize me. Yes, I am always astonished by horses. Have you ever seen a horse in the eye? It feels like they have lost something very dear to them, but haven’t quite got used to the loss yet. That is why, in our world, they remain the saddest. Not being able to get used to something—there’s nothing more unfortunate than that. People who remain unused to a thing until the end of their days either become sad like the horses, or meander from one bench to the other, like me, in search of a sliver of sunlight.

Pardon me? No, you’ve probably mistaken me. I don’t have any kids, it’s my good fortune. If I had had a kid, maybe I’d never have been able to separate. You would have noticed, even if there’s no love between the man and the woman they stick around for the sake of the child. I never had such a constraint. In that sense, I am very happy—that is to say, if happiness means that one gets to choose one’s loneliness. But to choose it is one thing, and to get used to it, entirely different. Each evening, at sundown, I go back to my room. But before heading back, I go sit for a while in that pub where he used to wait for me. Do you know the name of that pub? Bonaparte—yes, the legend goes that when Napoleon first came to the city, he went to that pub—but in those early days of dating, I never knew of it. When he told me the first time that we’d meet in front of Bonaparte, I stood that entire evening in the other corner of the city, where Napoleon is seated on a horse. Have you ever spent your first date this way, where you are standing in front of a pub and your fiancé, under a public statue? With time, though, I took a liking to his interests. I even got habituated to them. Every evening we would go to his old hangout spots, or wander in those parts of the city where I had spent my childhood. Don’t you find it odd that when you start liking someone very much, you not only want to share your present with him but also devour all his past, right from when he wasn’t with you? You become so greedy and envious that it becomes unbearable for you to think there was a time when he used to live without you, love without you, go about his day without you. And then, when you spend a few years with that person, it becomes impossible to say which habits are your own, and which you osmosed from the other… yes, they get mixed-up like a pack of cards, so much so that you cannot pick up a card and say this one is mine, or that one, his.

Sometimes I think we all should get a chance at self-dissection before we die. Peel the layers of your past one-by-one like the skin of an onion. You’d be surprised, everyone—parents, friends, husband—will come along to collect their share. The skin belongs to others; the dry stalk at the core is what you will be left with. The stalk is of no use, it remains to be cremated or buried after one’s death. It’s often said, every man dies alone. I don’t believe this. He dies with all those people within him with whom he used to fight or whom he used to love. He goes bearing an entire world within. Which is why the sadness we feel when someone dies is a selfish kind of sadness; we are, in fact, mourning that part of us which is gone forever with the dead.  

Oh look—he has woken up! Rock the perambulator a little, keep rocking it slowly. He’ll quiet down by himself… He is holding on to the pacifier in his mouth as though it were a wee little cigar. Look, how he’s staring at the clouds overhead. When I was a little girl, I used to wield a stick at the clouds in such a way that it appeared as if they were coursing along in the sky on my signal.  Do you think people remember the things they saw and heard when they were young? I think they do. I suppose we all carry forth some voice, some vision, or an inkling of some sound from our childhood, which, with time, we lose in the web of life. But unbeknownst to us, at the slightest of triggers, déjà vu washes all over us; we get a distinct feeling that we have heard that sound somewhere before, or that this incident or something similar to it has happened sometime before. That’s all it takes, and soon enough things that, for years, lay ossified within, begin to spill out; things that never came to our attention in the daily grind. But they are ever present. They stand there stealthily, in the corner, waiting for the right opportunity. And then, all of sudden while you’re walking down the street or waiting for the bus or in the liminal zone at night between sleep and wakefulness, they pounce on you. That is it! Then however much you flail your limbs, however much you struggle, they don’t let go of you. Something similar happened to me one night…

We were both sleeping when I heard a strange sound—exactly like the one which used to wake me up with a start, in my childhood, filling me with the fear that maa and baba were not there in the next room, and that I’d never be able to see them again. That was the point when I’d start screaming. But, that night I did not scream. I got up from the bed and walked up to the threshold of my room. I opened the door and peeped out, but there was nobody there. I turned around and looked at him. He was sleeping with his face turned towards the wall, just as he used to sleep every night. He hadn’t heard a thing. It was then that it struck me—the sound hadn’t come from somewhere outside, it had come from within me. Correction: not exactly from within me. Akin to a bat in the nighttime, it had just grazed past me, neither without nor within, but still fluttering all around. I came back and sat down on the bed. I ran my hand gently over his body, touching all those nooks of his body that used to comfort me long back. I found it weird that I was touching him and yet my hands returned empty.  The reverberations from long-ago that once found their way  from his body into my soul were nowhere to be felt. I was touching his body the same way some people run their fingers over old ruins, in search of the names they had carved there long ago. My name wasn’t there. But there were other signs. Signs that I had never seen before, signs that had nothing to do with me. I sat by his side the whole night. My hands lay dead on his body. It terrified me that I could not talk to anybody about the emptiness that had crept in between us. Not even to my lawyer, whom I had known for ages.

My lawyer thought I had gone insane. What sound was that? Was my husband having an affair with another woman? Was he cruel to me? He kept bombarding me with questions, but like an idiot, I could only stare at his face. It was then that I realized for the first time that to get a separation, it wasn’t necessary to go to a court. People often say that by sharing our sorrows with others we feel light. I never felt light. No, people don’t share sorrows, they only judge who is guilty and who is innocent. The terrible thing here is that you separate from the very person who could once read your aching soul…that is why I left that part of the town and came here; nobody knows me here. Here, nobody looks at me and says, this woman lived with her husband for eight years and one fine day, just upped and left. Earlier, when someone talked this way, I’d want to get hold of them and tell them the entire story, from the beginning to the end. I’d want to tell them how on that first evening we kept waiting for each other in different places—him in front of the pub, me keeping company with the statue. I’d want to tell them how he kissed me the first time with my back pressed to the trunk of a tree, and how I touched his hair for the first time, fear coursing through my veins. Yes, I used to think that unless I explained all this to them, I’d never be able to talk about that night when for the first time I was completely shaken inside, and years later was gripped by a feeling that made me want to run to my parents in the next room…but that room was empty. Yes, I had read somewhere that growing old is when you wake up in the middle of the night, screaming, and no matter how much you scream, no one comes from the next room. That room will always remain empty. See how I have grown since that night!

Still, I don’t understand this thing. Reports about earthquakes and bombings are splashed in newspapers, and the next day everyone knows that where there stood a school for children, there are now ruins, and where there were ruins, only flittering dust. But when something like this happens with people, nobody suspects a thing… The morning after, I kept roaming the entire city, and nobody even glanced at me… When I came to this park for the first time, I sat at this very bench where you are now seated. And yes, I was very surprised that day that I was sitting in front of the church where I had been married… Back then the street wasn’t wide enough for the victoria, we both came here on foot…

Do you hear that, the music from the organ? Look, they have opened the doors. The strains of music are audible. As soon as I hear this, I know they have kissed each other and exchanged rings. Just a little while more, they are about to step outside. People aren’t patient anymore, they can’t stand quietly. If you want to see the newly-weds, do carry on. I’m here, anyway, I’ll keep an eye on your baby. What did you say? Yes, I will be here until the evening. After that it gets cold here. All day long I keep looking for the sliver of sunlight. It flits from bench to bench, and I follow suit. There is no nook in the park where I haven’t sat, if only for a moment. But I like this bench the most. Firstly, no leaves fall on it, and secondly… oh, you’re leaving already? 

A Sliver of Sunlight, by Nirmal Verma, translated from Hindi by Sangeetha Balakrishnan

Translator’s note: A woman with her eyes peeled for sun-illumined park benches. An entire story based on a conversation with a stranger; a conversation with no dialogues. Short sentences that make one sit up and take notice. A literary style that holds things in abeyance – the doing of the ellipses in the text (but not just that). A deep dive into the protagonist’s mind, a tumble into her past and a resurfacing that holds a mirror to one’s own self. If I had to give you a sneak peek into Dhoop Ka Ek Tukda, what forewent would be my attempt at it.And what’s not to like in the things that constitute the story? Aside from the fact that I too delight in the sun peak-a-boo-ing me from between the branches of a tree as I search for that ‘perfect’ park bench, I am convinced this story is a great illustration of paying attention to life. And what else, really, are we all required to do but pay attention to life? 

Dhoop Ka Ek Tukda is a short story, no doubt, but it’s a capacious one. It shapeshifts to hold the deepest and wispiest of our thoughts for as long we need, and then delivers them back to us – the better for that abstract residence. This is a short story that has not just a room, but palatial mansions for reflection in it. I invite you to step in, saunter around and see what you come up with.

A House Without Cats

Winner of the Mozhi Prize 2022

OUR entire street was festooned with strings of mango leaves. The scent of the leaves wafted through the air. Anna and I turned up the volume of the tape deck churning out music. The music could probably be heard well beyond the temple tank, at the Meenakshi Amman temple. The street was packed with people. My heart swelled with pride as I watched the crowd outside our house, dressed in my new clothes: white shirt with green stripes and blue trousers. Amma’s silk saree was the same colour as Akka’s, the colour of brinjal flowers. Akka wore flowers in her hair and her plait was interleaved with a string braid with red pompoms. A white Ambassador car waited in the street.

Like a maharaja, I descended the steps with a winner’s gait. My feet caught in the flare of my trousers and caused me to trip and fall. I glanced quickly at Prabhu and Sivakumar—they hadn’t sniggered. Holding my pants up, I got into the front passenger seat of the car. Either the pants need to get shorter or I need to get taller, I thought. Prabhu and Sivakumar asked to accompany us. I would have liked them to join us, but Anna, playing the villain, glared at them. He then marched to the car door and with great style attempted to open the door. The door wouldn’t yield to the yanking by his stick-thin arms. Prabhu leapt forward and opened the car door for Anna, like an attendant. Despite this Anna continued to glare at him. Prabhu, abashed, stood aside.

Once seated, I adopted all the mannerisms deserving of a passenger of the car. I combed my hair glancing at the mirror in the car. Using tears and tantrums I had gotten a full-sleeve shirt stitched: I now rolled up the sleeves, like Appa, then glanced at Anna’s half-sleeve shirt with contempt. As always, Selvi Akka had picked a fight with Shanti Akka, and instead of climbing into the car with Shanti Akka, carrying a tray laden with fruits, she prepared to walk to the temple with our aunts and the rest of the marriage procession. ‘Why don’t you get into the car with her? Do you have to fight today too?’ Amma asked. In a temper, Selvi Akka turned around and walked right back into the house. Selvi Akka, dressed in a half-saree today like Shanti Akka, was looking lovely. The musicians and the drummers stood in front of the car, ready to lead the marriage procession. They began to play Sevvanthi poo mudiccha chinnakka, Oh sister, with flowers in her hair

Suddenly the music stopped. Appa walked briskly to the car, his new white dhoti folded at the knee and tied at the waist. He asked everyone to step out of the car, and dragged Shanti Akka into the house. Music, car, drumbeats, joy—all vanished in an instant. I was consumed by embarrassment. The look Appa gave us was enough to make me follow him into the house, glancing neither at my friends nor at the crowd. Appa got Akka to sit in the wooden chair in the courtyard and thrust a book into her hands. Akka began to memorize, line by line, with her eyes closed, the functions of a submarine, unfazed by the momentous event, as if her study had only been interrupted by a walk to the kitchen to get a drink of water.

Before Appa could order us to get back to our studies, I settled down with my books on the southern side of the courtyard and Anna on the northern side. Selvi Akka paced about under the guava tree beyond the temple, going over her lessons. Amma, deeply saddened by the abrupt turn of events, sat in the kitchen crying in the company of her sisters. Appa, his hands clasped behind his back, fixed his gaze on us like our teacher would.

Selvi Akka was to blame for all this, I thought; she’s the one who lost her temper first. I hadn’t even seen the bridegroom yet! And the chance to ride in the car, to enjoy the marriage procession—gone. Angry, I got up to hit her, stretching out my hands to reach her.

‘Dei Senthil, wake up … why are you waving your arms around? How many times have I told you not to listen to ghost stories at night … you’re bound to have nightmares,’ someone said.

‘But … Amma told me a story about a marriage last night …’ I said, puzzled, rubbing my eyes.

‘This is all you do. Listen to stories at night, and wake up with dreams in your eyes … Okay, drink your coffee and leave for Periappa’s house. The food needs to be ready soon, doesn’t it?’ said Amma.

‘Ask Cheeni Anna to go. I can’t go there every day. Periappa glares at me,’ I said, to which she replied, ‘Anna is a grown-up now. He feels shy, dear, so you must go.’ 

‘Anna a grown-up? He’s in the eighth class while I’m in the sixth! I wear shorts. So does he. The day he starts wearing pants is when he would count as a grown-up!’

Amma began to implore, gently caressing my chin. Selvi Akka had already finished her bath and was in her uniform. The sight of her men’s style shirt angered me. If she dressed like a man, who would respect me as one! Particularly my classmate Indumati. Without a thought that she was engaging with a male, Indumati would climb on to my back and punch me every time a fight broke out. Just so I could fight with her, I had to eat a little extra each day. Of late, even that possibility had been ruled out. When she beat me up at play in the evening, I would head home, determined to get back at her after I had eaten my fill. But Amma would have wound up the kitchen because the family had eaten for the night. Since the day we had been collecting rice and pulses from Periappa, we couldn’t have a second helping of rice. One measure of rice a day; that was the arrangement, and Periappa stuck to it.

Amma sent me off every morning, with many pleas and much cajoling, to Periappa’s house in the next street. I carried the white and red woven plastic-wire basket that Shanti Akka had made in craft class. Tucked inside it was a yellow cloth bag. Periamma would have rice, pulses and vegetables ready for me to bring back. Earlier, they gave us money once a month instead of rice. But we would run out of money by the middle of the month and turn up at their door. Thereafter this new system was put in place.

Periamma would pour the rice into the cloth bag, pack the pulses in a paper bag, and keep the vegetables on top in the wire bag. ‘Take it home carefully, Senthil,’ she’d say. Everyday. And everyday Periappa would say ‘So your father won’t help at the shop, will he? His precious crown will slide off his head if he took up a job, won’t it? Two daughters old enough to be married, and the man is holding on to his gods hoping for better times. The farms have been sold, the house on north street has been sold. What else is he going to sell? What’s left to sell? Your aunt, his sister, asked for her share of the property and dragged everyone to court.’ Periappa would intone this with the same piety with which my father chanted the Kandashashti Kavacham every morning. ‘He’s a young boy, it doesn’t seem right, telling him all this every day,’ Periamma would say, to which Periappa would retort, ‘It’s your sister I should say this to. Keeps her husband wrapped in cotton wool, not letting him step out of the house to earn a living  …’ By the time he was done, I had leapt off the wide steps of their house and reached the back door of my house, taking the crooked path between the two.

Our house was referred to as the ‘temple house’. When the family had money, my grandfather had built a Siva temple in the house. The temple opened onto the north street and the house onto the east street. Situated thus between the two streets, the house was rectangular. At the centre of the house was a courtyard bounded by sloping roofs on all four sides. There were two rooms to the west of the courtyard and two to the east of it. In front of each room was a little space, like a verandah. Each room with its verandah seemed like a house by itself. To the south of the courtyard was a verandah, a bedroom, beyond it a small granary and the kitchen. The north side had an open yard and no rooms. About twenty feet away lay the Siva temple and the well. Even though Siva was the main deity, Nandi, Ganesha and Muruga surrounded him. Barring our family and an occasional passerby, hardly anyone visited our temple.

People said that the presence of a temple inside the house was the cause of all our misfortune. Of the deities in the temple, Nandi was the only one I liked. When Appa was away and Amma was busy in the kitchen, I would climb on to its back and pretend to ride it. When Appa was conducting puja, it seemed to me that Nandi was fixing me with a look, threatening to tell on me. ‘Shall I tell your father that you ride on my back?’ I would look away quickly. Appa would kill me if he found out.

Like eating and sleeping, reading Kandashashti Kavacham was a part of the day: this was the unwritten rule of the house. Since the day Anna had moved on to eighth class, he began to announce first thing in the morning, book in hand: ‘There’s so much to study!’ There were two more annual exams to go before I could be free of Thiruvachagam and Kandashashti Kavacham. Surprisingly, I got the highest marks in Tamil in my class. Appa made me memorize the Thirukkural so thoroughly, I knew it backwards.

Appa joined us for the morning meal, and left home with us as if leaving for work. Then he would settle down under the lone pongam tree in the Sonaiya temple and act as mediator for the problems that the citizens of Anuppanadi brought to him. There were few in that crowd who were of his age. The majority consisted of older people, who were done with a life of hard work and found time hanging heavy on their hands. At night he would chat at the steps of the temple tank with younger people, who were done with work for the day. Twice a week, he would furiously debate matters till eleven at night, having discussed them with the lawyer to no avail during the day. He tired himself out just talking. Bidi, cigarette, cards—no such bad habits. Lots of talking. Lots of tea. And no free tea for him. The kind of family I come from, I’ll never take favours, he’d say, buying tea for everyone and never once receiving a cup in return. Periamma would secretly give Amma some money, unknown to Periappa; the little left after household expenses made its way from Amma to Appa.

The nights Appa returned late, we lay in the courtyard in a row, on mats. On those nights, Amma told us stories from her life, disguised as someone else’s life-stories. I listened leaning on her stomach, twirling the hooks in her blouse, feeling the warmth of her skin. The twirling became such a habit that it took several years and much teasing before I gave it up. Listening to Amma’s stories, I would lapse into my own, equally compelling dreams. Even though all of us listened—Selvi Akka, Shanti Akka, Cheeni Anna and I—it seemed to me that Amma was addressing me alone.

‘Are you listening, Senthil?’ she’d ask as if aware of my wandering thoughts, drawing me back to the story which she then continued. Of all the stories in the world, I thought Amma’s life-story most interesting and moving. She was done telling us about herself; now her stories took on various hues. Even in stories about kings and queens, the queen would be happy to begin with but then be tossed about on life’s ceaseless tides. Or a princess who was forced to eke out a living taking on housework would turn into an angel, rescued from her fate.  In all of Amma’s stories there would be some sorrow and some joy. Even though the stories were different from each other, I saw that they were all about her: she was the protagonist in all those stories.

Despite our poverty, Amma was like a friend to us, a playmate. Any food that we four bought was divided into five parts, with a share for her. I would gobble up mine first. She kept hers for the last. For me. ‘Eat it up, Amma. He’s waiting to snatch your share,’ Anna would say, restraining my eager hand.

‘He’s a little boy, of course he’s tempted. Let him have it. In any case, what will I gain by eating this,’ she would say, giving me half her share. As I grew more aware, I put off eating my share till the last. Robbers and police, hide and seek, dice play, Amma would play these games with us like she was one of us.

Even though there was no money on hand, the many objects in the house made us somehow aware that we had once been well off: wooden cupboards set in the wall, a spacious kitchen, large wooden pillars around the courtyard, the granary (now empty), and many others. The crumbling, termite-infested furniture, far from making us feel poor, imbued us with a sense of pride. Playing under the pongam tree with our playmates, we politely declined the snacks they brought. Unknown to us a sense of our former affluence stopped us from accepting these. But I couldn’t resist the food Indumati offered me, especially after she’d taken a bite from it.

Of all the ancient objects in the house, my favourite was a bronze lamp shaped like a swan. The central part, the oil holder, was round like a top. The lower part, shaped like a lamp, screwed into the middle part from below. The decorative swan on the upper part screwed into the middle part from above. All three parts could be separated and cleaned. Oil would be filled in the middle part and would drip into the lamp keeping the wick burning. Above the swan was a bronze chain, about half a foot long, for hanging the lamp. The lamp hung on one of the walls of the courtyard. Apparently the lamp could hold more than a litre of oil, and would be kept burning night and day in the month of Kartigai. But we had never seen it filled all the way. A little oil would be poured in the lower half of the lamp to light it. It was the dearest desire of Selvi Akka and Shanti Akka to light the lamp with the holder filled to the brim.

On days when nobody was around, Anna and I would rummage through the house looking for something that the house had not yet yielded to us, to play with. One such day, under the wooden steps leading from the granary, covered with dust and cobwebs, we found an old cradle, a few rusted objects and a wooden plank that was set in the floor. We removed the plank and found a square hole underneath. Our joy knew no bounds. We had discovered a secret underground room that no one else knew about! We did a little dance, leaping with glee. Suppose that dark hole of a room was too deep to come out of were we to jump in? Before we could think this over, we heard Appa’s footsteps. We quickly covered the room and rearranged everything as we had found it. That night whispers passed between Anna and me till late. Another day, I climbed down into the room by the light of the torch Anna held. The room was not as deep as I was tall. I found an iron trunk and inside it a brass vessel, a conch-shaped milk-feeder for a child and a clay figure of an unidentifiable god. That was all. Disappointed, I emerged from the hole with the brass vessel alone. Something rattled inside it. There was an old talisman and some coins, and something knotted in a piece of cloth. When the knot was opened, a silver coin and a gold coin with an image of Saraswati twinkled at us.

We ran to Amma to hand it over. Amma was overjoyed, as if all her past wealth had been restored. Hopeful, we turned the whole house upside down in search of hidden wealth, in vain. But it became an excuse for Amma to revive her tales of past glory. Our grandfather had chests full of silver coins, she said. Once a month, on full moon night, the coins would be spread out to catch the rays of the moon in the belief that that would prevent them from tarnishing. Amma contented herself with telling us these tales. Believing their wealth was enough to see them through life, Appa and others had not been educated. And now they were forced to deal with the courts having been cheated of their wealth. At least his children should occupy respectable posts such as bank officer, collector or doctor, Appa wished. Dictator-like, he stayed at home, and made sure we studied and also had our share of play, holding back his obsessive desire to see us always with a book in our hands. He didn’t let my sisters go anywhere near the kitchen. He even fetched the water from the well for our daily needs. Putting together the paltry rent we received, the little money we made from leasing out our fields, and Amma’s efforts to lend that money on a weekly basis in return for unhulled paddy, we had just enough to feed ourselves through the year.

Shanti Akka was in the first year of her MSc course. She also tutored some children simultaneously. Selvi Akka was in the third year of her BA, and Cheeni Anna was studying BSc. Appa spoke much less now, and his appetite for tea had shrunk. But he was full of hope because the family’s past glory had been redeemed by the educational prowess of his children. Since we couldn’t afford to buy the books my sisters needed for their study, he would look for them in the central library in Madurai or in the university. They would photocopy the pages relevant for their study.

‘Without money and without a job, the man has managed to educate all his children,’ people said admiringly of Appa. ‘When there’s not enough for kanji, what’s the pressing need to educate the children,’ Periappa growled.

 I was now a trouser-wearing eleventh class student. I no longer went to Periappa’s house carrying a bag. But whenever there was an event at the college, Akka would go to Periamma’s house to borrow a floral-print saree from her daughter, Sumati Akka. ‘Give her a nice sari, di,’ Periamma would tell Sumati Akka, who would pretend not to hear and hand out the least appealing saree she had. But Shanti Akka would be happy even with that since it was a chance to wear something other than the three sarees she owned. Her face would light up. And the fact that Shanti Akka looked beautiful in whatever she wore annoyed Sumati Akka even more.

Expenses on education had been spiraling, defying all attempts to control them. But happiness was within Appa’s grasp. In a couple of years everyone would be earning well: the promise of it was thrilling! And then, when the children were about to finish their studies, all the care he had taken to avoid a misstep was forgotten and a momentous change was made.

Whenever Amma suggested that we move out of this house and into the house on the south street that we had let out on rent all these years, Appa had expressed horror at the idea: ‘Have someone else live in the house of my ancestors? Not while I’m alive.’ But he now made the decision and part of our temple house with the courtyard was let out. Two kitchens were set up and two families moved in. We got four hundred rupees from each tenant, making a total of eight hundred.

It greatly improved the financial situation of the household. But we lost our courtyard. And our childhood, our play, Amma’s stories, all vanished. We now lived on the southern side of the courtyard. Selvi Akka and Shanti Akka stayed inside the rooms all day, studying. Anna sat in the verandah, studying. We were like islands, each lost in our studies in different parts of the house. Appa scolded me, as usual, worried that I wasn’t studying enough and wouldn’t do well in life.

The rooms on the west had been let out to a couple with a young child. The child’s cries would echo through the night in the courtyard. During the day, the courtyard buzzed with activity. The rooms on the east were let out to a company that made appalam. In the evenings, women in faded sarees and girls old enough to wear sarees but who were still in half-sarees, would stir sad thoughts in me: they brought to mind memories of Selvi Akka and Shanti Akka. Like us, the appalam women had forgotten how to laugh. Or maybe they had lost their own courtyards. The courtyard held our collective sigh; I began to avoid it.

When the roof around the courtyard was wet with the rain of the Aippasi month, Indumati, the one who would always fight with me, was married to her uncle. She and I were the same age. After she was married it dawned on me that I was now a young man. Even though I hadn’t yet found my very own love, I had at least felt my heart quicken. In spite of poverty a new joy set down roots in my life.

In the dry months we played cricket in the dry temple tank. During the rains we would sit on the steps of the same tank, exchanging stories. One rainy season, a grey cat moved into our house. It belonged to our neighbour, the priest Samuel. Every evening he held a prayer meeting at home. At one such meeting, the grey cat scratched the legs of one of the parishioners, a fat man praying devoutly for forgiveness, so badly that he bled. The priest was livid and hit the cat with the cross in his hand, and shooed it out. The cat vented its annoyance in shrill tones, and thereafter began to walk the parapet wall of our house. It escaped the tribulations of the prayer meeting only to be tortured by Appa’s Kandashashti Kavacham. The constant traffic in the courtyard was unsettling; it struggled to search out a silent corner to find relief.

Because of the old stuff lying around the house, it became home to insects, geckos, snakes, centipedes and rats. The appalam company people would find a snake almost every day and would beat it to death. A snake was once found under the mat I slept on; thereafter it seemed that the whole house was slithering snake-like under our feet.

The house had lost its sanctity because it had been let out to strangers, and the gods weren’t pleased about it. That’s why, Appa reasoned, the house was crawling with snakes. He sent out all the tenants. He threw out all the objects that had lain unused. When the house was being cleaned, two of the snakes escaped Appa’s attempts to catch them and slipped into the temple. We regained our courtyard, but not the joys it had held. Amma stopped telling us stories. We no longer slept in the courtyard in a row on mats. My sisters, having completed their studies in college, were now in the inner rooms all the time, studying for exams for a government post. I was now in the first year of college, but in my heart I was still a young boy craving for affection.

At home, everyone treated me like the young man I now was. Appa no longer raised his hand against me. I missed being able to lay my head in Amma’s lap and feel her gentle touch. Everyone had moved on. I tried to hold fast to Amma even as I sensed her slipping away. When she cooked I would help her, yearning to gain her affections. Hoping to catch her eye, I pretended to slip and fall; I would revel in her concern as she anxiously said, ‘Watch your step, dei Senthil.’ Clearly, she loved me the most, I would assure myself. I thought I couldn’t live a day without her. Cheeni Anna would scold me, ‘Why do you give Amma a scare every day?’ The depth of Anna’s affection for her rivalled mine but was never expressed.

Our childhood and its memories gradually evaporated from Amma’s memory. The burden of conducting her daughters’ marriage lay on her like a mountain. A marriage proposal turned up for Shanti Akka. The groom held a good job and was reasonably well off. Because Akka was educated, the family had agreed to ten sovereigns of jewellery. We didn’t have a gram of gold to our name. None of us believed the marriage would come through. Shanti Akka sat in a corner weeping.

There wasn’t a decent saree to wear, where was the question of jewellery? This time, Amma left for Periappa’s house and returned with a ten-sovereign necklace for Shanti Akka and some jewellery for Selvi Akka as well. Selvi Akka and I whispered to each other that we should build a temple to Periappa; Cheeni Anna was silent, as if he knew something that none of the others did. Amma shared her secrets with him, not me. ‘The jewellery belongs to us,’ she said. I stared at her, unable to comprehend. ‘At the time that we forfeited our fortune in the court case, Periappa’s jewellery shop also suffered losses. When Periamma’s jewellery wasn’t enough to bail them out, she asked me for mine, promising to return it when business flourished again. Since we were going to lose everything, I thought I might as well try and save the jewellery. So I gave it to her and didn’t show it as part of our wealth. Later, when Periappa offered to return it, I refused. The food he gave us daily was a form of interest for that principal.’ Tears swam in my eyes but I was furious with Amma. I had had to show up every day at their door like a beggar, head bent in shame. And even when I won at games against Periappa’s son, I had to pretend to lose, otherwise he would threaten me with ‘Let’s see when you come home tomorrow. I’ll make sure you don’t get your rice.’ I lay crying on the terrace, all alone, feeling Amma had wronged me. ‘Dei, you are making a big deal of this,’ everyone said, trying to console me. Except for Amma, no one felt my pain. She held my hands, pleading.

Within a few months of Shanti Akka’s wedding Selvi Akka too was married. The house on the south street that had been leased out was sold to meet wedding expenses. Appa was not the Appa of my earlier dreams of Akka’s interrupted wedding. He plunged into wedding related work with enthusiasm. He advised my sisters to take up jobs and not stay at home.

Cheeni Anna got a job as a professor in Sivaganga. That left Amma, Appa and me; the house grew quieter. The grey cat, now pregnant, gave up walking about on the parapet and found a quiet spot in the granary to give birth. She bore five kittens. Amma left a bowl of milk there. She watched in delight as the grey cat carried the newborns from one place to another, their coats gently but firmly held between her teeth.

The grey cat seemed to have entirely forsaken the priest’s house and now lived with her kittens in our courtyard. The cat’s presence brought us together; Amma and I became friends again. Amma talked about the cat and kittens all day. When two of the kittens were carried away by dogs, the incensed grey cat hounded out the mice flourishing in the house.

Karuppi, Sivappi and Ponni was what Amma and I named the kittens, after the colour of their coats, black, white and gold. After the kittens arrived, we began to refer to the grey cat as Big Cat. ‘Dei, look at this Karuppi’s arrogance, she hasn’t touched the food I left her’ or ‘Karuppi and Sivappi had a fight today …’ Amma would report as soon as I returned from college. And I would respond, ‘Is that what she did? Looks like I’ll have to scold her.’ The day Ponni disappeared Amma went to bed without food. Amma’s heart overflowed with love again, for the cats this time, not her children. As if she was keeping an eye on a pair of naughty children, she would follow them around the house. Like Amma’s children, Karuppi and Sivappi would snooze in her lap.

Karuppi would only drink milk, not bothering with any other food. Sivappi would eat anything that was given to her. When Amma moved to Shanti Akka’s house for her delivery, Karuppi disappeared. I didn’t give Amma the news. When she returned she blamed me for Karuppi’s disappearance: I must not have fed her milk, that’s why she ran away. Everyone that she heaped affection on, left her; that was her misfortune, she said regretfully.

Since Anna was struggling alone in Sivaganga, Amma decided to move there to keep house for him. She first thought of taking Sivappi with her but realised that Big Cat would then be left alone. Sivappi stayed back. Appa lived with me now, to give me company. We cooked, we ate, we ran the house. Sivappi wandered around looking for Amma, mewling like an infant. Anna and Amma wrote to me asking us to join them at the end of the semester, and asked after Sivappi. Unable to tell her that Sivappi had died after being hit by a vehicle, I told her that Sivappi too had disappeared. In the letters she wrote thereafter she did not mention Big Cat either.

Big Cat had tired of hunting mice and was found dead in the granary one day. I didn’t tell Amma about the burial or the odour of the dead cat that hung over me then. Even after we locked up the courtyard house and moved to Sivaganga, Amma didn’t ask me about Big Cat. She didn’t want any more bad news concerning cats. Once, when Appa accidentally said, ‘You know, Big Cat died …’ she pretended not to have heard him. The courtyard where Shanti Akka, Selvi Akka, Cheeni Anna and I had slept now lay vacant, with no cats to keep it company either: how was I to tell Amma that?

A House Without Cats, by Chandra, translated from Tamil by Padmaja Anant

Translator’s note: The Mozhi Prize initiative gave me an opportunity to translate, something I had always wanted to try my hand at. In the limited time I had to pick a story, I chose Chandra’s story ‘Poonaigal Illatha Veedu’ from the few I read. What drew me to it was its simplicity and directness. Those very same qualities also offered a challenge. The mini-bildungsroman necessitated looking carefully at both the sentence structure and the vocabulary, to suit the narrator’s voice as well as emotions at each stage of his life. Reading the draft several times before submission, helped me distance myself from the task of translation: I moved from being a translator to an editor to a reader. This was a valuable lesson.